Miejsca Nieoczywiste Bez kategorii Bestie Bałtyku i gdyńskie zoo (Podcast, Odcinek #99)

Bestie Bałtyku i gdyńskie zoo (Podcast, Odcinek #99)

W najnowszym odcinku naszego podcastu zabieram Was w podróż po tajemnicach, które kryją się pod powierzchnią Morza Bałtyckiego. Dowiecie się, jakie niezwykłe stworzenia zamieszkują to chłodne i często niedoceniane morze. Od groźnych drapieżników po delikatne i unikatowe gatunki – odkryjemy razem „bestie” Bałtyku, które wcale nie są takie straszne, jakby się mogło wydawać.

Opowiem także o historii Akwarium Gdyńskiego. To miejsce, które od lat przyciąga miłośników przyrody i zachwyca kolejne pokolenia. Opowiem jak powstało akwarium i jak zmieniało się na przestrzeni lat. Opowiem o tym, co czyni to miejsce wyjątkowym i dlaczego warto je odwiedzić.

Leave a Reply

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Zobacz także

Morska Szkoła, Znaczy Kapitan, STS Lwów i jedyne muzeum rzeki Wisły (Podcast, Odcinek #114)Morska Szkoła, Znaczy Kapitan, STS Lwów i jedyne muzeum rzeki Wisły (Podcast, Odcinek #114)

„Morska Szkoła, Znaczy Kapitan i STS Lwów” przedstawia historię narodzin polskiej floty morskiej po odzyskaniu niepodległości w 1918 roku. W centrum opowieści znajdują się początki Szkoły Morskiej w Tczewie, pierwszy

Dzielny mały holownik z Elbląskiej Stoczni, Ferdynand Schichau i rejs po Zalewie Wiślanym. (Podcast, Odcinek #29)Dzielny mały holownik z Elbląskiej Stoczni, Ferdynand Schichau i rejs po Zalewie Wiślanym. (Podcast, Odcinek #29)

Kolejna historia z Elbląga, po Galeonie Smok, Mennonitach i Bitwie na Zalewie Wiślanym. Ferdynand Schichau – ciężko dokopać się do jego historii bo po pierwsze był Niemcem, z polskiego Elbląga,

Jakub Wujek i cenzura Biblii cz. 1. Dlaczego cenzurowano święte księgi? (Podcast, Odcinek #120)Jakub Wujek i cenzura Biblii cz. 1. Dlaczego cenzurowano święte księgi? (Podcast, Odcinek #120)

Zapraszam do nowego odcinka podcastu, gdzie zanurzamy się w historię przekładu Nowego Testamentu autorstwa Jakuba Wujka. Razem z Tadeuszem Rubikiem analizujemy, jak wyglądał proces tłumaczenia, dlaczego cenzura kościelna odegrała tak